Не покидай...
2 September 2010 01:53Из целой кучи отсмотренных вариантов более всего мне нравится Илесиас, даже не Жак Брель.
У прочих же истерика во втором куплете вызывает отторжение. На английском не нравится вовсе, даже у Иглесиаса. Все таки для чувств - французский. Полушепотом, с придыханием...
А тут ru.wikipedia.org/wiki/Ne_me_quitte_pas#.D0.92.D0.B0.D1.80.D0.B8.D0.B0.D0.BD.D1.82.D1.8B_.D0.B2_.D1.80.D0.B0.D0.B7.D0.BB.D0.B8.D1.87.D0.BD.D1.8B.D1.85_.D0.BF.D0.B5.D1.80.D0.B5.D0.B2.D0.BE.D0.B4.D0.B0.D1.85
тексты на разных языках. Русские и англичане насочиняли что-то свое, немецкий я не знаю, но пробовала произносить - долго ржаль. Белоруссы жгут: Не губляй мяне !
( а под катом версия Наташи Атлас. Я плясаль. Эх, люблю я арапские мотивы! )